Hey, guys, what’s UP? Olha ele aí já! Hoje vamos falar sobre essa palavrinha pequenina, de duas letrinhas, mas que pode ser adicionada a outras palavras, formando expressões e phrasal verbs, e dar um significado bem diferente a elas: o UP!

 

Vamos começar falando da expressão utilizada acima:
WHAT’S UP
É uma expressão muito popular, usada como cumprimento informal. A mesma significa “e aí”, “o que você me conta”, e pode ser usada para se perguntar o que está acontecendo também.
Ex: -Hey, man! What’s up? (Ei, cara! O que você me conta?)
-Lucas is so quiet. What’s up with him? (Lucas está tão quieto. O que está acontecendo com ele?)

 

GIVE UP
A forma mais usada desse phrasal verb é com o sentido de “desistir”.
Ex: -Don’t give up on your dreams! (Não desista dos seus sonhos!)
-Don’t give up on becoming fluent in English! (Não desista de se tornar fluente em inglês)

 

A duplinha WAKE UP e GET UP
WAKE UP é utilizado no sentido de “acordar”, “despertar”.
Ex: -It’s time to wake up! (Está na hora de acordar!)

GET UP é utilizado para falar de “levantar-se”, “ficar em pé”.
Ex: -Get up, come help me here. (Levanta, venha aqui me ajudar)

Vamos ver uma frase com os dois PHRASAL VERBS juntos:
Ex: -Antony woke up at six, but as he was tired he spent more 20 minutes in bed before he got up. (Antony acordou às seis, mas, como estava cansado, ficou mais 20 minutos na cama antes de levantar)

 

BREAK UP
O sentido mais conhecido para o uso dele é em um contexto um pouco triste, seria “terminar o relacionamento”.
Ex: -They broke up after a two-year relationship. (Eles terminaram depois de um relacionamento de dois anos)

SPEAK UP
O uso mais literal de speak up é falar mais alto.
Ex: -Speak up, please. I can’t hear you. (Fale mais alto, por favor. Não consigo te ouvir)

 

SCREW UP
É muito usado em situações informais e significa “estragar tudo”, “vacilar” ou “pisar na bola”.
Ex: -I’m sorry, I really screwed up. Please forgive me! (Desculpe-me, eu realmente estraguei tudo. Por favor, me perdoe!)

 

GROW UP
Ele significa “crescer”, “tornar-se um adulto”, “amadurecer”.
Ex: -My little brother wants to be a chair when he grows up. (Meu irmaozinho quer ser astronauta quando crescer)
-It`s important grow up to to understand some things in life. (É importante amadurecer para entender algumas coisas da vida.

 

RISE UP
Este phrasal verb tem o sentido de subir, aumentar.
Ex: -Temperatures will rise up during the Summer. (As temperaturas irão subir durante o verão)

 

ACT UP
Podemos utiliza-lo para falar de uma pessoa, e vai significar que ela está “se comportando ma”l ou “inapropriadamente”, ou para falar sobre uma coisa, indicando um “mal funcionamento” ou “defeito”.
Ex: -He’s a tough kid and he acts up a lot. (Ele é uma criança difícil e se comporta mal com frequência)
-This coffee machine is acting up again. (Essa cafeteira está dando problemas de novo)

Aqui vimos alguns usos possíveis com UP, você ainda vai ler, ouvir, ele junto com outras palavras, não tem como aprender tudo de uma só vez. E não precisa se assustar quando não souber o significado, isso é algo que aprendemos ao longo da nossa vida como estudante/amante de inglês. Não tem uma regra, lógica, macumba.. mas tem uma dicas super legais para você aprender. Quando se deparar com uma expressão nova com o UP:
-Procure o significado
-Tenha um cantinho de anotações para recorrer sempre que precisar
-Construa frases utilizando-as, vai ajuda a se familiarizar e a memorizar

That`s all, folks! Espero que tenha gostado do post do blog de hoje!

   

Para mais #DicasDesesperadas de inglês siga as nossas redes sociais

Instagram.com/inglespdesesperados
Facebook.com/inglespdesesperados
Youtube.com/inglespdesesperados
Linkedin.com/school/inglespdesesperados